Details
Zusammenfassung: <jats:p>This article presents an annotated translation of the section on birds in Liu Xun’s Lingbiao lu yi (late 9th century). The author describes eleven birds of the Lingbiao region (roughly Guangdong, Guangxi, Hainan) in short notes that mix real and fictitious elements. This region, always considered dangerous and poorly civilized, was certainly not among the favorite locations of China’s civil servants. Although Liu Xun spent several years in the far South, very little is known about his life. But one can imagine that he felt unhappy in these lands, while at the same time admiring some of its unique features. That also applies to the entries on birds, especially on owls, in his text. The article is an attempt at “deciphering” these parts.</jats:p>
Umfang: 297-351
ISSN: 0336-1519
DOI: 10.3406/befeo.2016.6236